Try using it in your preferred language.

English

  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar
translation

Ceci est un post traduit par IA.

Eliza Mikunda

Nouvelle année scolaire, nouvelle moi

  • Langue de rédaction : Anglais
  • Pays de référence : Corée du Sud country-flag

Choisir la langue

  • Français
  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar

Texte résumé par l'IA durumis

  • L'auteure a été occupée par le travail, les voyages et sa relation, mais se concentre maintenant sur l'enseignement de l'anglais dans deux écoles en Corée.
  • Elle apprécie la nouvelle expérience d'être la seule enseignante d'anglais et ses élèves de troisième année sont un groupe difficile avec des questions hilarantes sur sa vie.
  • Elle attend avec impatience le printemps avec la floraison des cerisiers et ses plans de week-end avec son petit ami à Pyeongtaek ou Séoul.

Cela fait 5 mois bien remplis ! J’ai beaucoup voyagé, en Corée et en Thaïlande (il y aura un article et plein de photos plus tard !!), je suis allée dans des dizaines de nouveaux cafés, j’ai appris beaucoup plus de coréen, je suis toujours dans une relation épanouie avec mon petit ami et je suis devenue une quasi-influenceuse sur TikTok !

Cependant, commençons par quelque chose de plus récent. La nouvelle année scolaire.

L’école a repris la semaine dernière après deux mois de vacances d’hiver. Cette année, les choses sont très différentes dans mes deux écoles. Par le passé, j’ai enseigné avec un co-enseignant d’anglais désigné, un professeur coréen qui était chargé d’enseigner uniquement l’anglais (et généralement une autre matière comme les sciences ou l’éthique). Cependant, cette année, en raison de la restructuration et des réductions budgétaires, je suis la seule professeure d’anglais dans mes deux écoles. Mais cela ne signifie pas que je suis totalement seule. J’enseigne des cours avec l’enseignant titulaire de chaque classe. Ils sont là pour aider à la gestion de la classe, à traduire et à aider les élèves en difficulté et à enseigner l’anglais les jours où je suis dans l’autre école.

C’est un peu différent de la façon dont j’enseignais auparavant, mais c’est une situation dans laquelle se trouvent beaucoup de mes amis et d’autres professeurs d’anglais, donc ce n’est pas totalement inattendu ! Et en fait, j’aime bien.

Je pense que si cela avait été ma situation il y a deux ans, lorsque j’ai commencé, j’aurais été paniquée et n’aurais eu aucune idée de comment ou de quoi enseigner. Mais étant donné que c’est ma troisième année d’enseignement aux mêmes élèves et sur le même matériel, je suis confiante. Je sais que je peux enseigner seule et que la confiance de l’enseignant titulaire en anglais n’a pas vraiment d’impact sur mon enseignement. C’est en fait une bouffée d’air frais par rapport à l’année dernière, où j’ai eu du mal à ne pas avoir de responsabilités ni de liberté pour enseigner à ma manière. De plus, j’ai le grand bureau principal de l’enseignant dans ma classe maintenant ! Youpi ! Plus de mini bureau !

Mes cours se sont bien déroulés et malgré à quel point je redoute de retourner travailler après de si longues vacances, j’ai apprécié de retrouver mes élèves.

Mes nouveaux élèves de troisième année dans mon école principale sont un peu difficiles. Tous les jours à la récréation, ils me traquent et passent environ 30 minutes à se promener avec moi main dans la main et à se disputer pour savoir qui va me tenir la main. Ils me posent aussi les questions les plus hilarantes ! Si vous vous êtes déjà demandé ce qui intrigue les enfants coréens de huit ans à propos des étrangers, voici quelques exemples :

De quoi ai-je le plus peur ? (Des araignées)
Quel est mon plat coréen préféré ? (BBQ coréen ou Dalkgalbi)
La nourriture coréenne est-elle épicée ? (Oui, parfois)
Ai-je déjà fait du saut à l’élastique ? (Non)
Ai-je déjà été en Chine, au Japon ou au Vietnam ? (Non)
J’aime mieux la nourriture coréenne ou la nourriture américaine ? (La nourriture coréenne)
Quel est mon rêve ? (Être leur enseignante)
Quel était mon rêve quand j’étais petite ? (Monter à cheval)
À quoi ressemblait ma maison aux États-Unis ? (Une maison dans une grande ville)
En Corée, où est-ce que je vis et est-ce aussi une maison ? (Près de la station de métro et non, c’est une villa)
Comme je suis en Corée depuis si longtemps, à quelle fréquence dois-je étudier l’anglais (pour me souvenir) ? (Je n’ai pas pu m’empêcher de rire un peu – j’ai dû expliquer que je suis une locutrice native)
Ai-je toujours été aussi petite ? (Oui)
Pourquoi suis-je si belle ? (Merci maman et papa !)
Suis-je mariée ? (Non)
J’ai un petit ami ? (Secret – jusqu’à ce qu’ils voient sa photo sur l’arrière-plan de mon téléphone)
Dans l’ensemble, j’apprécie l’année ! Je reste assez occupée le week-end, je passe généralement le week-end avec mon petit ami à Pyeongtaek ou nous allons à Séoul pour filmer une vidéo pour une clinique de beauté, un nouveau café, des choses à faire en Corée, etc.

Il fait de plus en plus chaud ici et d’ici quelques semaines, les cerisiers en fleurs commenceront à fleurir, marquant officiellement le printemps ! J’ai hâte !

Eliza Mikunda
Eliza Mikunda
Eliza Mikunda
Eliza Mikunda
2019.04.29 Corée du Sud, Premier journal (partie 2) L'auteur décrit ses retrouvailles avec un ami à Séoul, y compris son arrivée tardive, un repas partagé de poulet grillé épicé et les luttes récentes de son ami contre la pneumonie. Ils mettent en évidence la joie de retrouver ses proches et le réconfort d
Jessica Ko
Jessica Ko
Jessica Ko
Jessica Ko

4 avril 2024

Alconost, une agence de localisation et de traduction L'auteur, qui a rejoint une nouvelle entreprise et a lancé ses activités en Corée, s'adapte rapidement à son travail en répondant aux demandes des clients et en établissant des devis pendant sa période d'intégration. Alconost fournit des services de local
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리

12 mars 2024

2019.04.29 Corée du Sud, Premier journal (Partie 1) L'auteur décrit son voyage de Minneapolis à Séoul sur un vol direct, détaillant l'expérience de vol, les films qu'il a regardés et ses retrouvailles avec son petit ami à l'aéroport d'Incheon.
Jessica Ko
Jessica Ko
Jessica Ko
Jessica Ko
Jessica Ko

9 avril 2024

[Recommandation] 100 questions, 100 réponses pour augmenter votre estime de soi Le blogueur "Longlongi" gère un blog sur le thème de la vie quotidienne et des voyages, et partage honnêtement ses réflexions à travers une série de 100 questions et réponses. Il aime le hip-hop et la ballade, son idéal est quelqu'un qu'il peut respecter,
롱롱이
롱롱이
롱롱이
롱롱이
롱롱이

1 mai 2024

[Écohoon] Mes réflexions après 3 mois qui ont semblé une année J'ai rejoint Alconost et je suis occupé à développer mon activité commerciale en Corée du Sud depuis 3 mois. Je suis reconnaissant envers tous mes clients et j'espère que nous continuerons à entretenir de bonnes relations et à nous développer ensemble.
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리

1 juillet 2024

<Bienvenue à l'agence matrimoniale> Un vrai mariage est-il possible ? [13] Cet article raconte l'expérience frustrante d'un flirt de plus de 100 jours avec un homme rencontré en 2020 pendant la pandémie de Covid-19. Les rendez-vous étaient fréquents, mais l'homme ne s'est jamais exprimé sincèrement et a continué à tergiverser, f
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리

9 mai 2024