Try using it in your preferred language.

English

  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar
translation

Dit is een door AI vertaalde post.

Eliza Mikunda

Nieuw schooljaar, nieuwe ik

  • Taal van de tekst: Engels
  • Referentieland: Zuid-Korea country-flag

Selecteer taal

  • Nederlands
  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • हिन्दी
  • Magyar

Samengevat door durumis AI

  • De auteur is druk geweest met werk, reizen en haar relatie, maar is nu gefocust op het lesgeven van Engels op twee scholen in Korea.
  • Ze geniet van de nieuwe ervaring om de enige Engelse leraar te zijn en haar derdejaars zijn een handvol met hilarische vragen over haar leven.
  • Ze kijkt uit naar de lente met de bloeiende kersenbloesems en haar weekendplannen met haar vriend in Pyeongtaek of Seoul.

Het is alweer 5 maanden geleden! Ik heb veel gereisd, zowel in Korea als naar Thailand (er komt later een post en veel foto's!!), ben naar tientallen nieuwe cafés geweest, heb veel meer Koreaans geleerd, heb nog steeds een bloeiende relatie met mijn vriend en ben een quasi-influencer geworden op TikTok!

Maar laten we beginnen met iets recenter. Het nieuwe schooljaar.

Vorige week is de school weer begonnen na twee maanden wintervakantie. Dit jaar is er veel veranderd op mijn twee scholen. In het verleden heb ik lesgegeven met een toegewezen Engelse co-docent, een Koreaanse docent die alleen Engels moest geven (en meestal een ander vak zoals natuurwetenschappen of ethiek). Dit jaar echter, vanwege herschikkingen en bezuinigingen, ben ik de enige Engelse docent op beide scholen. Maar dat betekent niet dat ik helemaal alleen ben. Ik geef les in de klassen samen met de mentor van elke klas. Zij zijn er om te helpen met klasmanagement, om te vertalen en te helpen verwarde leerlingen, en om Engels te geven op de dagen dat ik op de andere school ben.

Het is een beetje anders dan hoe ik eerder les heb gegeven, maar het is een situatie waarin veel van mijn vrienden en andere Engelse leraren zich bevinden, dus het is niet helemaal uit de lucht gegrepen! En eigenlijk bevalt het me best goed.

Ik denk dat als dit twee jaar geleden mijn situatie was geweest toen ik begon, ik paniekerig zou zijn geweest en geen idee zou hebben hoe of wat ik moest leren. Maar omdat dit mijn derde jaar is dat ik dezelfde leerlingen en hetzelfde materiaal geef, heb ik er vertrouwen in. Ik weet dat ik zelfstandig les kan geven en of de mentor nu wel of niet zeker is van zijn of haar Engels heeft geen invloed op mijn lesgeven. Het is eigenlijk een verademing in vergelijking met vorig jaar toen ik worstelde met het feit dat ik geen verantwoordelijkheid of vrijheid kreeg om op mijn manier les te geven. Bovendien heb ik nu het grote bureau van de hoofdleraar in mijn klaslokaal! Jee! Geen klein bureau meer!

Mijn lessen gaan goed en ondanks hoezeer ik ernaar uitkijk om weer te gaan werken na zo'n lange vakantie, vind ik het leuk om weer met mijn leerlingen om te gaan.

Mijn nieuwe derde klassers op mijn hoofd school zijn een handvol. Elke dag in de pauzes zoeken ze me op en brengen ze ongeveer 30 minuten door met me hand in hand rondlopen en vechten om te bepalen wie mijn hand mag vasthouden. Ze stellen me ook de grappigste vragen! Als je je ooit hebt afgevraagd waar achtjarige Koreaanse kinderen nieuwsgierig naar zijn over buitenlanders, dan zijn hier enkele voorbeelden:

Wat is het enge ding waar ik het meest bang voor ben? (Spinnen)
Wat is mijn favoriete Koreaanse gerecht? (Koreaans BBQ of Dalkgalbi)
Is Koreaans eten pittig? (Ja, soms)
Ben ik ooit bungeejumpen geweest? (Nee)
Ben ik ooit in China, Japan of Vietnam geweest? (Nee)
Vind ik Koreaans eten of Amerikaans eten lekkerder? (Koreaans)
Wat is mijn droom? (Om hun leraar te zijn)
Wat was mijn droom toen ik klein was? (Om te paard te rijden)
Hoe zag mijn huis eruit in de VS? (Een huis in een grote stad)
Waar woon ik in Korea en is het ook een huis? (In de buurt van het metrostation en nee, het is een villa)
Aangezien ik al zo lang in Korea ben, hoe vaak moet ik dan Engels studeren (om het te onthouden)? (Ik kon het niet laten om een ​​beetje te lachen - moest uitleggen dat ik een moedertaalspreker ben)
Ben ik altijd al zo klein geweest? (Ja)
Hoe komt het dat ik zo mooi ben? (Dank je wel mam en pap!)
Ben ik getrouwd? (Nee)
Heb ik een vriendje? (Geheim - totdat ze zijn foto op de achtergrond van mijn telefoon zagen)
Al met al geniet ik van het jaar! Ik ben behoorlijk druk in het weekend, meestal breng ik het weekend door met mijn vriend in Pyeongtaek of gaan we naar Seoul om een ​​video te filmen voor een schoonheidskliniek, een nieuw café, dingen om te doen in Korea, etc.

Het wordt warmer hier en over een paar weken beginnen de kersenbloesems te bloeien, wat officieel de lente inluidt! Ik kan niet wachten!

Eliza Mikunda
Eliza Mikunda
Eliza Mikunda
Eliza Mikunda
Lokalisatie en vertaalbedrijf Alconost De auteur is onlangs begonnen bij een nieuw bedrijf en is al snel ingewerkt in de taken van het bedrijf. Tijdens de onboarding periode beantwoordt de auteur klantenverzoeken en maakt hij offertes. Alconost biedt lokalisatie en vertaaldiensten voor verschi
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리

12 maart 2024

[Koreaans leren] Leer spreekwoorden door middel van verhalen 'De eerste stap is de moeilijkste' Ik stel mijn nieuwjaarsuitdaging voor om een barista-certificaat te halen. Elke zondag leerde ik bij de barista-school hoe je koffie moet zetten, over de bonen, de smaak en de geur. In het begin vond ik het moeilijk, maar door hard te werken behaalde ik u
Yunyun's Korean Class
Yunyun's Korean Class
Yunyun's Korean Class
Yunyun's Korean Class
Yunyun's Korean Class

19 april 2024

De persoon die gek leerde en naar Seoul National University ging, maar wiens leven in puin lag Dit is het verhaal van een vrouw die afstudeerde aan Seoul National University en trouwde met een 'man met een buitengewone achtergrond'. Haar bekentenis over haar extravagante bruiloft, haar schoonfamilie en haar onderdrukte leven heeft veel aandacht get
ModuMaru
ModuMaru
ModuMaru
ModuMaru

6 mei 2024

[Aanbevolen] 100 vragen, 100 antwoorden om je zelfvertrouwen te vergroten Blogger 'Longlongi' runt een blog over dagelijkse leven en reizen en deelt in 100 vragen, 100 antwoorden eerlijk zijn of haar verhaal. Hij of zij houdt van hiphop en ballads, zijn of haar ideale partner is iemand die hij of zij kan bewonderen, iemand met
롱롱이
롱롱이
롱롱이
롱롱이
롱롱이

1 mei 2024

Het contract is getekend en we sluiten binnenkort: deel 1 Gebaseerd op 8 jaar ervaring in de horeca, vertelt dit verhaal over 0304 Daegu Jjamppong, dat binnenkort zijn deuren zal sluiten, en de moeilijkheden met personeelsmanagement. De auteur raadt aan om te kiezen voor een SOU-bedrijf (gezamenlijke aandelen, c
ohtoeic-078
ohtoeic-078
ohtoeic-078
ohtoeic-078
ohtoeic-078

5 februari 2024

[Ecohoon] Mijn ervaringen na 3 maanden die aanvoelden als een jaar Ik ben bij Alconost gekomen en ben de afgelopen 3 maanden druk geweest met het starten van een Koreaans bedrijf. Ik ben dankbaar voor alle klanten en wil in de toekomst een goede relatie met hen onderhouden en blijven groeien.
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리

1 juli 2024